Kratak Sadržaj:
Pršuta više nije jela , slanine više nije htjela,
salame više nije smjela, jela je samo iz malih bočica,
postala je tanka kao pločica, tako je bila tršava,
takao je bila mršava.
Jedna mačka je bila jako debela i ona je odlučila da omrša.
Nije htjela jesti više ništa slano, samo je jela iz malih bočica.
Mačka je onda postala mršava kao pločica.
Jedna je mačka mnogo jela i postala je strašno debela, užasno troma, užasno spora .
Riječi koje se rimuju u pjesmi:
Jela-debela, bio-htio, finiju-liniju, bočica-pločica, jodi-glodi, jadan-gladan, stvari-kvari, milo-kilo,
zaključila-odlučila, jela-smjela, tršava-mršava, strašno-brašno, juhe-muhe, širio-žirio, jadna-gladna.
Bilješke o piscu:
Luko Paljetak- Rodio se i odrastao u Dubrovniku u kojem živi i radi. Studirao je hrvatski i engleski jezik na Filozofskom Fakultetu Sveučilišta u Zadru gdje je kasnije i radio kao asistent. Bio je redatelj i dramaturg Zadarskog kazališta lutaka te jedan od urednika Zadarske revije. Doktorirao je na Filozofskom fakultetu u Zagrebu obranom disertacije Književno djelo Ante Cettinea 1992. godine.
Stalni je član HAZU-a i dopisni je član Slovenske akademije znanosti i umjetnosti (SAZU). Član je i brojnih književnih udruženja u Hrvatskoj i inozemstvu i dobitnik mnogih nagrada i priznanja. Urednik je časopisa Dubrovnik koji izdaje Matica Hrvatska ogranak Dubrovnik.
Mnoge od njegovih pjesama su uglazbljene i postale su nezaobilazni dio dubrovačke i hrvatske pop-kulture (U svakom slučaju te volim, Na Stradunu, pjesme za dječji zbor Mali raspjevani Dubrovnik i druge).
Neka njegova djela je u njenoj antologiji Zywe zradla iz 1996. sa hrvatskog na poljski prevela poljska književnica i prevoditeljica Łucja Danielewska.